María José Jiménez Velasco tillträdde som kommunalråd i Torremolinos 2003, då bara 23 år gammal. Hon är advokat i grunden, började som kvinno- och ungdomsråd och ansvarar för turistkontoret sedan 2005. María José Jiménez Velasco är född i Torremolinos och precis som väldigt många av invånarna, arbetar nästan hela hennes familj inom turistnäringen.
I Torremolinos finns hela 35 procent av hotellplatserna i Costa del Sols åtta kommuner. Antalet stora fyrstjärniga hotell uppgår till 21 och utöver det finns mängder med mindre hotell och pensionat. Turistrådet tror att just det stora utbudet är en av orsakerna till att turismen i Torremolinos inte minskat särskilt mycket trots lågkonjunkturen. Mellan 2008 och 2009 gick antal hotellövernattningar ned med cirka 100 000, men Jiménez Velasco menar att sett i sammanhanget är det inte särskilt mycket.
– Vi har klarat oss bättre än många andra kommuner och rapporter från branschen visar att denna sommar blir bättre än fjolåret. Alla har höga förhoppningar.
Opera i sommar
Vad som förändrats på senare år är en tydlig trend mot ökad inhemsk turism. På grund av krisen väljer spanjorerna att semestra i Spanien, vilket gynnar kustkommunerna. Turistrådet berättar att en majoritet av turisterna i Torremolinos tidigare var utlänningar, främst européer. Men nu kommer hela 52 procent av besökarna från andra delar av Spanien, medan 48 procent är utländska turister och där är britterna den största gruppen.
María José Jiménez Velasco tror att bilden av Torremolinos som mer kosmopolitisk och modernare än andra delar av Málaga, lever kvar. Torremolinos var en ikon och även om konkurrensen i dag är betydligt större, står man sig.
– De allra flesta kommer ju hit för att sola och bada, för strändernas skull. Samtidigt har Torremolinos förvandlats från en liten by till en stad och man kan kombinera strandliv med gastronomi, promenader, stadsliv och kultur.
Hon fortsätter:
– I sommar erbjuder vi för andra året i rad ett internationellt operaprogram och på vintern har vi teater.
Mycket idrott
På vinterhalvåret kommer dessutom många idrottsmän från bland annat Ryssland, Polen och de nordiska länderna hit för att träna.
– Vi har några av Andalusiens bästa installationer. säger Jiménez Velasco. Vi har anläggningar för nästan alla idrotter; fotboll, tennis, padel, skate, friidrott, simbassänger med olympiska mått och nu håller vi på att bygga en inomhusbassäng som troligen blir klar nästa år.
Gayturismen är omfattande, även om turistrådet säger att de från kommunens sida inte satsar på evenemang för specifika målgrupper utan på ett brett utbud för alla. Förutom strand och kultur ligger Costa del Sols största vattenland Aqualand i Torremolinos, samt även Europas största krokodilpark. Utöver operaprogrammet arrangeras under sommaren så kallade “veladillas”, kvartersfester med typisk gastronomi, sangria och musik.
Språkproblem
Precis som i övriga kommuner på Costa del Sol är den så kallade “turismo residencial” viktig och turistrådet berättar att det framför allt bor väldigt många finländare här vintertid. Hon säger att integrationen fungerar bra, bättre än på andra håll. Uppdelningen mellan nationaliteter är inte så tydlig utan folk beblandar sig ganska friskt.
– Det är ju den tredje generationen som bor här. Torremolinos har alltid varit väldigt öppet och folk känner sig inte utanför.
På frågan om vilka ärenden som är viktigast för de utländska invånarna, svarar hon dock språket.
– Vi är en spansk kommun och dokumentationen måste vara på spanska, säger turistrådet. Många kommer till oss på turistkontoret med frågor om farliga hundraser, öppningstillstånd och byggprojekt. De talar inte så bra spanska och vi försöker hjälpa dem till rätt instans och medla i samtalen.
Lugnare nattliv
Medan Torremolinos på den gamla goda tiden var känt för sitt nattliv och sina stora diskotek, har det på senare år ryktats att kommunen föredrar äldre och lugnare besökare. En del anser att det gått för långt och att samhället förlorat gnistan, att det behövs folk från alla generationer för att upprätthålla en levande stad. María José Jiménez Velasco som själv inte är mer än 30 år, menar dock att turisterna är i alla åldrar, både ungdomar, barnfamiljer och äldre.
– Torremolinos gick igenom en period när alla uteställen låg i centrum och det var en hel del problem med droger, det blev mycket liv och många lokaler saknade tillstånd. Dessutom har ju de som bor här också rättigheter att få sova på natten.
Hon fortsätter:
– Men nu har barerna på eget initiativ flyttat ut till Los Álamos, vilket är bättre.
Läs mer på http://www.ayto-torremolinos.org
Kommentarer
Endast prenumeranter på SK Premium+ kan kommentera artiklar.