2019-05-13 05:30:04
Hej!
Du kan alltid skriva ditt förnamn och behåll efternamnetoch sedan skriver du: t ex de Johansson....
Alltså om du heter Anna Larsson så lägger du till din mans efternamn så här: Anna Larsson de Johansson. Då förstår man att du är gift med Johansson. Så kan du göraävenn om inte du står registrerad där som Johansson eller i passet. I Spanien använder man alltid två efternamn.
Kickan
Hej!
Du kan alltid skriva ditt förnamn och behåll efternamnetoch sedan skriver du: t ex de Johansson....
Alltså om du heter Anna Larsson så lägger du till din mans efternamn så här: Anna Larsson de Johansson. Då förstår man att du är gift med Johansson. Så kan du göraävenn om inte du står registrerad där som Johansson eller i passet. I Spanien använder man alltid två efternamn.
Kickan
2019-05-13 05:30:45
Hej!
Du kan alltid skriva ditt förnamn och behåll efternamnetoch sedan skriver du: t ex de Johansson....
Alltså om du heter Anna Larsson så lägger du till din mans efternamn så här: Anna Larsson de Johansson. Då förstår man att du är gift med Johansson. Så kan du göra även om inte du står registrerad där som Johansson eller i passet. I Spanien använder man alltid två efternamn.
Kickan
Hej!
Du kan alltid skriva ditt förnamn och behåll efternamnetoch sedan skriver du: t ex de Johansson....
Alltså om du heter Anna Larsson så lägger du till din mans efternamn så här: Anna Larsson de Johansson. Då förstår man att du är gift med Johansson. Så kan du göra även om inte du står registrerad där som Johansson eller i passet. I Spanien använder man alltid två efternamn.
Kickan
2019-05-13 08:00:23
Hej Kickan,
Tack för ditt svar. Vet inte om jag förstår helt. Ifall Jag heter Larsson i efternamn och bytar det i Sverige till Johansson, då måste ju även mitt pass uppdateras. Det är då jag antar det blir problem. Accepterar myndigheterna i Spanien att jag skriver "Anna Larsson de Johansson" när passet säger Anna Johansson? Har hört att någon rekommenderar att sätta sitt gamla namn som mellannamn för att undvika problem. Men om namnbyte i sig inte är krångligt i Spanien kan man ju göra ett rent byte.
Svensken
Hej Kickan,
Tack för ditt svar. Vet inte om jag förstår helt. Ifall Jag heter Larsson i efternamn och bytar det i Sverige till Johansson, då måste ju även mitt pass uppdateras. Det är då jag antar det blir problem. Accepterar myndigheterna i Spanien att jag skriver "Anna Larsson de Johansson" när passet säger Anna Johansson? Har hört att någon rekommenderar att sätta sitt gamla namn som mellannamn för att undvika problem. Men om namnbyte i sig inte är krångligt i Spanien kan man ju göra ett rent byte.
Svensken